Translation of "aiutato ad" in English

Translations:

helped get

How to use "aiutato ad" in sentences:

Sono convinto che l’unica cosa che mi ha aiutato ad andare avanti sia stato l’amore per ciò che facevo.
Don’t lose faith. I’m convinced that the only thing that kept me going
Voglio ringraziare Don Barzini per avermi aiutato ad organizzare questo meeting, e gli altri capi delle cinque famiglie di New York e del New Jersey.
Don Barzini, I want to thank you for helping me organize this meeting, and the other heads of the five families from New York and New Jersey.
La tua patetica devozione a quell'antica religione... non ti ha aiutato ad evocare i dati rubati... o a darti la chiaroveggenza necessaria a trovare la fortezza dei ribelli...
Your sad devotion to that ancient religion... has not helped you conjure up the stolen data tapes... or given you clairvoyance enough to find the rebels' hidden fortress...
L'ho aiutato ad esprimersi con parole sue partendo da alcune delle mie.
I helped him find his own words by starting with some of mine.
Comandante, se ben ricordo, il palombaro può essere aiutato ad alzarsi.
Captain, if I recall Navy regulations, the diver may be helped to his feet.
Lei mi ha aiutato... ad avere delle particine in qualche suo film.
She helped me... getting some parts in some of her films.
Guarda il lato positivo, ti ha aiutato ad aprirti di nuovo.
Look on the positive side. He got you to open up again.
Mi hai aiutato ad arrivare fin qui ma la mia domanda è, perché?
You helped me to get here, but my question is, why?
Per avermi aiutato ad essere una persona migliore.
For helping me be a better person.
Anche se ho salvato la vita del colonnello Sheppard e l'ho aiutato ad impedire che gli alveari raggiungessero la Terra mi tenete ancora sotto sorveglianza.
Even though I saved Colonel Sheppard's life and helped him stop the hives from reaching Earth, you still place me under guard.
Ti ho promesso che ti avremmo aiutato ad usare le tue abilita' senza questa, ma in questo momento, non c'e' più tempo.
I promise we will help you use your abilities without this, but right now, there just isn't time.
Vi hanno aiutato ad evitare di essere catturati.
They helped you avoid being captured.
Ho pensato che ciò avrebbe aiutato ad avverare i miei sogni...
I thought I could make my dreams come true...
Ha aiutato ad ampliare la chiesa recentemente.
He helped to expand the church recently.
Ho detto a Michael, "Brad mi ha aiutato ad arrivare a Chicago".
I told Michael, "Brad helped me get to Chicago.
I suoi complici, quelli che lo hanno aiutato ad ammazzare Sarah Fuller... abitavano li' da anni e avevano delle false identita'.
The accomplices, the guys that helped him kill Sarah Fuller, they were there for years, using false identities.
Ogni cellula terroristica che tu e Victor avete aiutato ad armare.
Every terrorist cell you and Victor helped arm.
Charlie potrebbe aver aiutato ad organizzare l'attacco di oggi.
Charlie may have helped plan the attack today.
Nikita ha aiutato ad assassinare un membro del gabinetto nord coreano davanti all'assemblea dell'ONU.
Nikita, she helped assassinate a North Korean cabinet member in front of the U.N. Assembly.
L'ho aiutato ad ottenere degli oggetti rari, delle informazioni e delle risposte.
I helped him obtain rare objects, dig for information and find answers.
Ti ho aiutato ad arrivare fin qui, ma non ho cambiato idea.
Hey, I helped you get here, but I haven't changed my mind.
Loro ci hanno aiutato ad aiutare altri.
They help us to help others.
Si', mi ha aiutato ad aprire il mio primo conto corrente.
You know him? Yeah. He helped me open my first savings account.
Prima di tutto, ringrazio la famiglia Rosaldo, che mi ha gentilmente aiutato ad organizzare tutto.
First, I'd like to thank the Rosaldo family, who were so kind to help me put this together.
Sei il ragazzo che mi ha aiutato ad uscire dall'ospedale.
You're the guy that helped me get out of the hospital.
Direttore Henshaw, grazie per avermi aiutato ad allestire quella stanza.
Director Henshaw, thank you for helping me set up that room.
Va bene, senta, due persone sono morte a causa di quel qualcosa che lei ha aiutato ad introdurre nel Paese.
All right, look, two people are dead because of whatever you helped bring in the country.
Da quando mi hai aiutato ad andarmene da Costa Verde.
Since you helped me leave Costa Verde.
Le infermiere ti hanno aiutato ad andare a letto.
The nurses helped you into your bed.
Sembra che qualcuno l'abbia aiutato ad andarsene.
Looks like someone helped him out.
Non ti rendi conto di aver aiutato ad uccidere queste persone?
Don't you realize that you helped kill these people?
Ma so, che ti ho aiutato ad attraversare.
Look, I know that I helped you to cross.
Hanno aiutato ad estrarre i superstiti.
They helped pull survivors out of the wreckage.
Ed in questi cinque anni, e' stato quel... singolo pensiero... che mi ha aiutato ad andare avanti.
And in those five years, it was that one thought that kept me going.
Mi ha aiutato ad eliminare la concorrenza e per ripagarlo... ho riempito il suo forziere di guerra con cosi' tanto oro che ti ci potevi tuffare... e nuotarci dentro.
He helped me eliminate my competition, and in return, I lined his war chest with so much gold, you could dive in and swim.
Le tue reazioni mi hanno aiutato ad assemblarlo.
I read your tells to help me assemble the device.
Ti ho aiutato ad insabbiare l'omicidio di Travis.
I helped you cover up Travis' murder.
Mi ha aiutato ad affrontare la doppia sfida per una forma precisa e un movimento delicato.
He helped me tackle the twin challenges of precise shape and gentle movement.
La Acumen ha aggiunto del capitale paziente e ha anche aiutato ad individuare l'imprenditore di riferimento in Africa, e la Exxon ha fornito la resina iniziale.
Acumen came in with the patient capital, and we also helped to identify the entrepreneur that we would all partner with here in Africa, and Exxon provided the initial resin.
Abbiamo aiutato ad avviare 40 000 attività.
We have helped to start 40, 000 businesses.
Lungo la strada, molte persone mi hanno aiutato ad arrivare qui.
Many people helped me along the way to get here.
E "Fame in LA" ha aiutato ad dare vita a un nuovo modo di fare giornalismo che credo si unirà a tutte le altre normali piattaforme in futuro.
And "Hunger in LA, " well, it's helped start a new form of doing journalism that I think is going to join all the other normal platforms in the future.
Avete mai aiutato ad apparecchiare la tavola chiedendovi dove posizionare le forchette?
Have you ever helped set a table and found yourself wondering where to place the forks?
Ma ha aiutato ad organizzare le persone, e ad organizzarle in un movimento.
But she helped organize people, and helped turn it into a movement.
3.6142468452454s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?